Croácia ainda não é um destino tão comum e por isso, antes de sair falando de todos os lugares que fomos, quis fazer um resuminho sobre esse país e mostrar no mapa as cidades pra deixar todo mundo situado.

La croatie n’est pas encore une destination très commune, du coup avant de parler précisement des endroits où on est allés, on va faire un petit résumé sur le pays et montrer quelques cartes, histoire de se situer un peu.

A Croácia fica do outro lado da Itália, na região dos Bálcãs. Fez parte da antiga Iugoslávia e conseguiu sua independência em 1992 depois de ter vencido o exército sérvio com a ajuda das Nações Unidas. Faz parte da União Européia desde 2013, mas a moeda ainda é a Kuna Croata (1 euro = 7 kunas mais ou menos). A capital é Zagreb, mas não fica no litoral e por isso não foi incluída no roteiro. Queríamos mesmo aproveitar as águas azuis do Mar Adriático.

La croatie est de l’autre côté de l’Italie, dans les Balkans. Elle faisait partie de l’ancienne Yougoslavie et est indépendante depuis 1992, avec une guerre gagnée avec l’aide de l’ONU. Elle fait partie de l’UE depuis 2013, mais la monnaie est encore le Kuna croate (1 euro = 7 kunas environ). La capital est Zagreb, mais son éloignement du littoral l’a exclu de notre voyage, puisqu’on voulait profiter des eaux bleues de l’adriatique.

mapa-croacia cópia

Foram 8 dias e 5 cidades: | On est resté 8 jours, et on a vu 5 villes :

1: chegamos no aeroporto de Zadar ainda de manhã e deu pra aproveitar bem a cidade, ainda mais no verão que o sol se põe umas 20h~21h.

1 : arrivés à Zadar le matin, on a pu profiter de la ville l’après midi (le soleil ne se couchait qu’à 20-21h).

2: fomos de ônibus pra Plitvice, a reserva natural que tem os lagos e cachoeiras maravilhosas.

2: On est allés en car jusqu’à Plitvice, le parc naturel avec les lacs et les cascades.

3: pegamos outro ônibus e fomos pra Split, a cidade do Palácio de Diocleciano, Imperador Romano.

3: On a pris un autre car pour aller à Split, la ville du palai de Dioclétien, empereur romain.

4: fomos de ferryboat até a ilha de Hvar. Ficamos 2 dias.

4: On est allés en ferry jusqu’à Hvar, où on a passé deux jours.

5: pegamos um outro ferry pra ir até Dubrovnik, onde ficamos mais 3 dias e pegamos nosso vôo de volta pra Paris.

5: On a pris un autre bateau pour Dubrovnik, où on est restés trois jours et d’où partait notre vol de retour à paris.

Anúncios